阅读更多关于Project Abroad的条款与条件,这些条款与条件适用于我们所有的海外项目和实习活动。

我们的条款与条件

时间与弹性

1. 我们和你期望在以下第2和第3条所列的限制内,为你安排合理且灵活的工作时间。

2. 当你参加Projects Abroad项目时,尽管具体的工作时间会因国家、项目甚至个人工作地点而有所不同,但你仍然需要按照你所选项目国家正常的上课或办公时间工作。你的工作时间通常为一周工作五天,每天工作不超过8小时。我们不会要求你每周工作超过六天。

3. 你有权每工作12周后预约享受2周的假期,这也就是说,你每持续参与12周项目,就可以有2周时间不用工作。我们强烈希望你在的实习结束后享受该假期。未提前12周预约无权享受假期。

 

食宿

4. Projects Abroad负责在你实习工作期间为你提供食宿。

5. 如果你选择在你有权享受的假期期间住在由Projects Abroad提供的住处,那么所提供的食宿不收取其他费用,但其他地方不包括在内。

6.如果你想要享受更长的假期,你在提前向我们询问的情况下,我们通常可以为你做出必要的安排,但我们不负责在延长的时间里提供食物、住宿或保险。

7. Projects Abroad工作人员必须获得当地警方和移民当局登记的许可,并为你备案注册,让你在实习工作期间能够住在当地。获得许可的一个条件就是,在没有相关当局的事先同意的情况下,你不应该邀请其他宾客在你的住处逗留过夜。违反此项条件,将属纪律事项,并会按以下“投诉及纪律程序”处理。

 

保险

8. 您需要购买可涵盖整个项目期间的旅行和医疗保险,建议您的旅行保险须包括紧急医疗、遣返、个人事故、个人责任和行李丢失等方面。

 

投诉与纪律程序

9. 在你为我们努力工作的同时,我们会灵活变通、乐于助人、友善温和的尽一切力量帮助你解决可能遇到的所有问题。然而,在你遇到问题需要投诉时,明确你的正式投诉程序以及我方的相关纪律是很有必要的。下文第10至12条列明了这些规定。

10. 如果你对出发前的流程有任何投诉,无论是关于我们的办事处管理或我们的任何目的地专家,请在英国办公时间致电+44(0)1903 708 300联系主管办公室,我们将尽快处理。你在参与志愿者工作时,需具备高度的独立性和主动性,这将有助于你更好的处理问题。如果你对工作有疑问或投诉,请先与你的项目主管沟通;若未能解决,可与目的地国家的高级工作人员沟通;我们将记录所有海外办事处接到的投诉或问题。如果你认为这些方式仍无法解决问题,请致电+44(0)1903 708 300联系我们的英国总部主管办公室。 

11. 不论任何问题,我们都将尽一切合理的努力来解决。但我们在遇到可能会侵犯寄宿家庭主人、学生、老师、项目经理或同事的行为发生时,有权利采取适当行动和措施以保证相关人员权益。这些侵犯行为包括:严重吵闹、酗酒、无故旷工,或无法合理地完成预期工作。

12. 若发生纪律问题,我们将以书面形式提请你注意,如果无法与你取得联系,则会递送至你的住宿地址。如果在五个工作日之后纪律问题仍然存在(或如果是紧急时间,则时间更短),我们还会再发一封信:如果在发出后五个工作日内(或如果是紧急时间,则时间更短)未能有效地解决有关事宜,我们将作出遣返决定从而将你遣返回国。如果你希望在该日期之后留在目的地国家,那么Projects Abroad将不再对你的食物、住宿或旅行安排负责。在任何纪律问题处理过程中,Projects Abroad将自行决定是否暂停你的工作。在整个项目参与期间,你受Projects Abroad及其海外代理和组织方管理。

13.如果Projects Abroad认为,你和寄宿家庭之间存在不可接受的不和谐情况,且我们认为改变你的寄宿家庭是正确的决定,则可能有必要为你提供短期的旅社住处。这些相关费用将由Projects Abroad支付,如果该住处不提供食物,我们会为你提供资金购买食物。

 

修改、取消、消减和延迟付款

14. 修改或取消可通过电话通知英国办事处,但必须以书面形式确认。只有当我们在两个工作日内收到书面确认,电话通知的日期才会适用。我们的海外办事处会就更改机票提供意见,但不能指望我们的职员负责代你变更。

15. 如果延期不涉及项目或方案的变更,则按申请延期时在网站上公布的现行国内延期费率计算并收费。如无其他变更,则不会在任何延期费用中增加任何改单费用。

16. 在所有与Projects Abroad有关的事务中,一个“月”的定义为一个公历月。

17.如果你在目的地停留时间超过了你的项目预定时间,我们将收取您额外的费用,费用包括你的餐食、住宿、项目支持等方面。具体请参考我们网站上的“立即申请”页面了解当前的每日费率。

18. 我们的修改费用通常是75英镑或85欧元,再加上我们产生的所有费用。如果总成本超过125英镑或150欧元,我们会在进行处理前报价给你。

19. 取消和削减的费用取决于我们书面通知的你的规定启程日期提前多久。你的规定启程日期是指以下日期当中最早的一个:在你的原始申请表上填写的“首选启程日期”,或者任何之后商定的日期。如申请表上只列明一个月份和一个年份,所规定启程日期将视为所列明的一个月份的第一个天。

a) 提前通知时间≥3个月的,我们将从定金中扣除相当于65英镑或95欧元的费用,若定金少于此金额则定金概不退还;

b) 提前通知时间在2至3个月的,我们将退还项目总费用的三分之二;

c) 提前通知时间在1至2个月的,我们将退还项目总费用的三分之一;

d)提前通知时间不足一个的,项目费用不予退款。

在原定出发日期前三个月内缴付定金的,定金概不退还。

例外情况完全由Projects Abroad自行决定,志愿者在作出任何延期或取消通知时,必须以书面形式进行。

20. 一旦你开始实习工作,由Projects Abroad自由决定修改情况。仅供参考,一般最少须提前14天通知。

21. 如果你并非由于我们违反了我们的义务,而是出于个人原因缩短项目参与时间,我们将不支付任何退款,并将由你应承担涉及的包括遣返在内的所有额外费用。我方会酌情考虑向你提出特惠退款的要求,退还我方可能节省的任何款项(比如你的相关食宿费用)。我们保留向你收取管理费的权利。

22. 如果一个项目涉及到两个或两个以上的目的地,则该项目视为一个单独的不可分割的项目,而上文第14至21条(包括)皆适用,如同该项目仅涉及一个单一的目的地一样。

23.你必须在出发前三个月支付所有应付海外项目的款项,其中“出发”是指原始申请表上的首选出发日期或你与出国项目之间以书面形式达成的任何新日期。如果你的申请在离境后三个月内被接受(如上所述),则该义务的例外情况包括商定的延迟修订和增加以及到期付款,在这种情况下,全额付款应立即到期。如果你没有资格作为例外且未在到期时支付所有金额,我们保留征收附加费的权利,我们通常会施加至少100英镑或125欧元的附加费,增加后期付款,不带偏见我们有权终止未支付协议。

 

责任及其他事项

24. 请注意,我们接受你的预订,理解你自行承担风险。我们无法对你的计划所涉及的人员的行为或疏忽负责,例如航空公司的员工,运输企业和其他人员。同样,我们对由于战争,骚乱,罢工,恐怖活动,自然灾害或未连接的第三方破产(或类似)而造成的损失或费用概不负责。对于因任何车辆或其他设备(本身除外)的缺陷或任何从事的公司或个人的疏忽或违约而可能造成的任何伤害,损害,损失,事故,延误或其他违规行为,海外项目概不负责。执行或执行我们自己的员工以外的任何相关服务。

25. 一些课程、徒步旅行和其他活动由独立的第三方提供。你应该注意到,Projects Abroad可以为你安排预订这些课程、徒步旅行及其他活动,但不是这些第三方指定的代理人或代表,不能为他们或他们的活动承担责任。

26.请注意,当你需要签证、续签和工作许可时,我们会为你提供一切合理的帮助。然而,这些是个人和国家之间的协定之事,不在我们的控制之下。

27. 请注意,我们的志愿者在适用的情况下获得签证,并在适用的情况下在他们选择的国家注册,其工作完全是自愿的。在参加Projects Abroad项目期间从事有偿工作是违法的;如果有关当局发现你有进行带薪工作,他们可能会对你采取行动,并且同时这也是一个纪律问题,会按照上文第11和13段的规定加以处理。

28. 请注意,所有服务和住宿均受提供这些服务和住宿的国家的法律管辖。Projects Abroad保留在其自行判断、条件许可的情况下,或为了志愿者的舒适、方便或安全考虑,在他们认为有必要的情况下,更改已商定的行程的权利。Projects Abroad也保留取消任何已宣布的项目而不受惩罚的权利。

29. 如果Projects Abroad得到外交和联邦事务部的建议,即:你不应该前往或留在你被安置的目的地,在不以任何方式限制上述第24条所规定的我们的权利情况下,那么我们将在最近的可能相当的目的地中提供最近的可能相当实习工作。

30. 请注意,当恰当的Projects Abroad工作人员代表,确定会最符合本项目或个别参与者的健康、安全和公共福利的最佳利益时,Projects Abroad保留拒绝接受任何志愿者或要求任何参与者随时退出的权利。在这种情况下,Projects Abroad不承担因购买不可退款机票或可能产生的任何其他费用而导致的航空公司取消航班的罚款。

31. 日期、时间表、项目详情和费用是真心诚意地根据提供的现有资料和当时的有效资料提供的,如果情况发生变化,可能会更改并修订这些资料。如果Projects Abroad不能提供所要求的类型的合适工作,我们将提供另一种工作,并将退还所支付的项目实习价款与所涉及的国家的另一种实习工作价款之间的一切差额。

32. 准据法和管辖权——我们之间的合同的准据法是英国法。对于因本合同引起的或与本合同有关的任何争议,英格兰和威尔士法院应具有排他性管辖权。

33. Projects Abroad(英国)有限公司将与世界各地的合作伙伴、分支机构和子公司共享申请表上的信息。该信息不用于营销或招揽目的,也绝不出租、出售、赠与或交易给其他公司。

 

2015年3月1日

合作机构及荣誉